当前位置: 首页 > 民语新闻

广西少数民族地区用双语宣传新型冠状病毒感染肺炎疫情防控工作

2020年01月31日    来源:广西民族报网    字号:[    ]     浏览次数:

  新型冠状病毒感染肺炎疫情防控工作启动后,为了让各少数民族群众人人听得懂新型冠状病毒防控的相关政策和防护知识,广西采用壮语、瑶语、苗语、侗语、仫佬语、毛南语等少数民族语言和国家通用语言或当地汉语方言的双语宣传方式,宣传新型冠状病毒感染肺炎疫情防控工作,助力打通疫情防控宣传工作最后一公里。

  

▲东兰县用当地壮语宣传防疫知识

  据了解,广西少数民族聚居地区开设民族语广播节目和民族语电视节目的市县融媒体中心,都有采取当地少数民族语言和国家通用语言或当地汉语方言双语传声载体的宣传方式,播出疫情防控音频、通知、公告、新闻等内容,将新型冠状病毒防控的相关政策和防护知识,及时传播到少数民族聚居地区千家万户,做到村村听得到党的声音,人人听得懂疫情防控知识,不因语言障碍听不懂疫情防控知识而产生恐慌。

  随着新型冠状病毒感染的肺炎疫情发展,群众对疫情的关注随之上升,部分市县融媒体中心录制播放《新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控山歌宣传片》少数民族语言版本,多渠道普及疫情防控知识,积极引导少数民族群众舍弃不健康的饮食卫生习惯,做好自身防护和参与疫情防控。

  少数民族聚居地区党政机关在疫情防控宣传工作中,用少数民族语言宣讲、用少数民族语言阐释,用少数民族语言翻译、用少数民族优秀传统文化表现形式来宣传,努力把新型冠状病毒防控的相关政策和防护知识讲清讲透,让少数民族群众听得明白。这种用少数民族语言宣传疫情防控的方式,能更快更好更广泛地动员、组织和凝聚少数民族群众,全面落实联防联控措施,构筑群防群治的严密防线。

  

靖西市融媒体中心录制的《新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控山歌宣传片》。

  广西各地山歌协会会员利用山歌这种通俗易懂、朗朗上口、少数民族群众喜闻乐见的形式,把新型冠状病毒防控的相关政策和防护知识编排成山歌,在微信群、微信公众号上推送传播,让疫情防控宣传更加形象生动,更加贴近少数民族群众。一首首富有少数民族韵味山歌的传唱,不仅提升了疫情防控知识的知晓率,还调动了少数民族群众参与疫情防控积极性。

作者:张海英

编辑:mzb

扫描二维码
关注本报官方微信

本报投稿邮箱:

gxmzbzb@163.com

gxmzb2@163.com

回到顶部